Poëzie is een daad x De Bezige Bij
Op 12 december 2024 viert Uitgeverij De Bezige Bij haar…
Vlak voor de Frankfurter Buchmesse, van 20 tot 24 oktober, zijn de vertaalrechten verkocht van diverse Nederlandse fictie- en non-fictieboeken bij Uitgeverij De Bezige Bij. Mary van Anne Eekhout is al voor verschijnen aan vijf gerenommeerde internationale uitgevers verkocht.
Er is zeer veel internationale belangstelling voor de vertaalrechten van de roman Mary van Anne Eekhout, die 18 november zal verschijnen. Al begin deze maand, ruim zes weken voor publicatie, werd het boek van de markt gehaald door Pushkin Press (Verenigd Koninkrijk). Afgelopen week deden HarperCollins (Verenigde Staten), Gallimard (Frankrijk) en Neri Pozza (Italië) hetzelfde. Momenteel is er een veiling gaande in Duitsland en er is tevens veel interesse uit een aantal andere landen.
HarperCollins: ‘Tijdens lezing van Mary werden we meteen meegenomen naar die dagen bij het Meer van Genève in ‘het jaar zonder zomer’. We zijn onder de indruk van Mary Shelleys heldere en krachtige geest, en van Anne Eekhout. We voelen ons zeer verbonden met de levendige feministische invalshoek en het gepassioneerde pleidooi ter verdediging van verhalen en verbeelding.’
De Engelse vertaalrechten van De grenzeloze rivier van Mathijs Deen werden vorige week aangekocht door MacLehose Press (Verenigd Koninkrijk): ‘Dit is een uiterst poëtische tekst die elegant neerwaarts (of opwaarts) door de eeuwen stroomt.’
Mountain Leopard Press (Verenigd Koninkrijk) kocht eerder Hartslag 27 van Henk Pröpper, voorheen onder meer directeur van De Bezige Bij.