Nieuws / Vertaling Joe Speedboot genomineerd

31.05.2010

Vertaling Joe Speedboot genomineerd

 

De vertaling van Tommy Wieringa’s Joe Speedboot is genomineerd voor de Oxford-Weidenfeld Translation Prize. De uitreiking is op 3 juni.

Voor meer informatie: www.st-annes.ox.ac.uk/about/oxford-weidenfeld-translation-prize.html

Meer over de auteur

Tommy Wieringa

Tommy Wieringa schreef onder andere de romans Alles over Tristan (Halewijnprijs, 2002) en het boek waarmee hij doorbrak naar een groot lezerspubliek, Joe Speedboot (vele nominaties voor literaire onderscheidingen en de F. Bordewijkprijs, 2006). Zijn reisverhalen werden gebundeld in Ik was nooit in Isfahaan (2006). In 2007 verscheen De dynamica van begeerte, een aanstekelijk onderzoek...

Tommy Wieringa

Meer nieuws

  • Mark Beumer benoemd tot directeur uitgeverij De Bezige Bij

    Vandaag is bekendgemaakt dat Mark Beumer (35) is benoemd tot directeur van Uitgeverij De Bezige Bij, waartoe ook de fondsen Thomas Rap en Cargo behoren. Hij volgt Johan de Koning (62) op, die de afgelopen twee jaar met grote toewijding deze rol bekleedde bij dit uitgeefhuis. Johan de Koning kreeg in maart 2016 de leiding...

    Meer23.05.2018
  • Philip Roth overleden

    Op 22 mei 2018 is de grote Amerikaanse schrijver Philip Roth overleden. Hij is 85 jaar geworden. Roth was in het bijzijn van vrienden en familie toen hij overleed, meldt zijn biograaf op Twitter. Volgens The New York Times¬† is de schrijver overleden aan hartfalen. ‘Maar het is juist die alledaagsheid die het hartverscheurendst is,...

    Meer23.05.2018