Nieuws / Vertaalrechten De heilige Rita van Tommy Wieringa voor verschijnen al verkocht

19.10.2017

Vertaalrechten De heilige Rita van Tommy Wieringa voor verschijnen al verkocht

De heilige Rita

De vertaalrechten van De heilige Rita van Tommy Wieringa zijn verkocht aan Scribe (Engeland, Australië en Nieuw-Zeeland) en Iperborea (Italië), nog voor de roman in Nederland is verschenen. Een bod uit Duitsland ligt op tafel en de onderhandelingen met Frankrijk en Kroatië zijn in een vergevorderd stadium.

Philip Gwyn Jones, uitgever van Scribe, verzekerde ons: ‘Of course, of course, I want to carry on publishing Tommy. Forever. If permitted, I shall do so until they take away my license to publish.

En ook Cristina Gerosa, uitgever van Iperborea, kan niet wachten om de roman aan de Italiaanse lezers voor te stellen: ‘The Blessed Rita is a wonderful novel about loneliness and friendship and  globalisation and family bonds, beautifully written, combining themes of earlier books with a good plot and very deep and urgent new topics.

Over De heilige Rita: Paul Krüzen woont al zijn leven lang met zijn vader in een Saksische spookboerderij aan de Duitse grens. Eens zorgde zijn vader voor hem, nu zorgt hij voor zijn vader. In de halve eeuw die intussen verstreken is hebben ze hun dorp sterk zien veranderen. De wereld is in beweging gekomen: Chinezen hebben de horeca van Mariënveen overgenomen, Russen, Polen en Roemenen zijn in het dorp vertrouwde verschijningen geworden.

De grote kentering is begonnen met de Russische piloot die met een sproeivliegtuigje uit de Sovjet-Unie ontsnapte, en in het hart van de Koude Oorlog neerstortte in het maisveld achter de boerderij. Dit zette een keten van gebeurtenissen in werking waarvan Paul Krüzen en zijn vader nooit volledig zijn bekomen.

De heilige Rita is een betoverend memento voor de achterblijvers en een ode aan de mens die zichzelf wil overstijgen.

Tommy Wieringa (1967) is de auteur van onder meer Joe Speedboot (F. Bordewijk-prijs), Caesarion (shortlist International IMPAC Dublin Literary Award), Dit zijn de namen (Libris Literatuur Prijs, publieksprijs Gouden Boekenuil en De Inktaap) en De dood van Murat Idrissi. Zijn werk wordt in meer dan twintig landen vertaald.

 

Meer over de auteur

Tommy Wieringa

Tommy Wieringa schreef onder andere de romans Alles over Tristan (Halewijnprijs, 2002) en het boek waarmee hij doorbrak naar een groot lezerspubliek, Joe Speedboot (vele nominaties voor literaire onderscheidingen en de F. Bordewijkprijs, 2006). Zijn reisverhalen werden gebundeld in Ik was nooit in Isfahaan (2006). In 2007 verscheen De dynamica van begeerte, een aanstekelijk onderzoek...

Tommy Wieringa

Meer nieuws

  • Een avond met Ben Rhodes in de Oude Lutherse Kerk in Amsterdam

    Ben Rhodes werkte in 2007 als vrijwilliger mee aan de campagne van Barack Obama. In de jaren daarna ontwikkelde hij zich tot speechschrijver om uiteindelijk een van Obama’s belangrijkste adviseurs te worden. Samen met de president maakte hij de meest cruciale en controversiële wereldpolitieke gebeurtenissen mee. De zoektocht naar Osama bin Laden, de Arabische Lente,...

    Meer22.06.2018
  • Onder het Melkwoud

    Theatergezelschap Afslag Eindhoven zal vanaf 22 augustus de voorstelling Onder het Melkwoud, naar het hoorspel Under Milk Wood van Dylan Thomas, ten tonele brengen. De Nederlandse variant is vertaald door niemand minder dan Hugo Claus. Over Onder het Melkwoud Zes acteurs schetsen een dag en een nacht in het leven van bewoners van een stadje aan zee. We...

    Meer19.06.2018